[回到版面]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
縮圖選項[為GIF產生動態縮圖]
  • 本版以由島田フミカネ所創作的《ストライクウィッチーズ》(中譯:強襲魔女,英譯:Strike Witches)以及相關延伸作品為主題。
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG,瀏覽器才能正常附加圖檔。
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 3000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能。
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示。
  • 文字內容請儘量以正體中文為主,日英等其他語言文字則根據需要而適當使用,大陸的同好請愛用簡體轉換繁體的軟件。
  • 推廣:鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並向管理室回報。
  • 禁止戰文、談論政治和蓄意挑撥等任何無關版面性質的文章。
  • 本網站建構於馬來西亞,使用者不得發佈未滿十八歲男女裸照或獸交或其他法令所明言禁止之圖片。
  • 禁止在板上張貼P2P相關連結或HASH。
  • 目前附加圖檔使用量大小: 1583769 KB / 3000000 KB

檔名:1343226458361.jpg-(85 KB, 500x746) [以預覽圖顯示]
85 KB無標題 名稱: 無名氏 [12/07/25(三)22:27 ID:ksBnXq4o] No.25756  
今天意外找到英文版的第一季
其實配的還不錯耶

是說依照設定大家平常講的是不列顛尼亞話
所以某種角度來說這才是原版(爆)
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/25(三)22:30 ID:zD5yDvXM] No.25757   
蠻想看看出一種各國魔女都說自己國家語言的版本...(ry
感覺好像會亂七八糟www
無標題 名稱: 索穆斯牧師 [12/07/26(四)01:54 ID:XIWZBCyk] No.25759   
我想起以前跟不會說中文的ABC(但他聽得懂),他說英文我說中文的聊(我英文會說但是不是很流利
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/26(四)13:03 ID:qKDXTODs] No.25761   
>>No.25757

我比較想聽各國腔調的英文...
艾拉的北歐腔英文不知道聽起來如何...
還有桑妮亞的俄國腔應該也很...炫(?)
但也有可能是奧地利腔(從小在維也納)
另外就是卡爾斯蘭的德語腔...

不過英配似乎沒有要求到這麼精細
是我太過龜毛嗎(?)
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/26(四)13:26 ID:L2oQ42M6] No.25762   
> 25757
會很吵XD
這就表示除了自己國家的語言,他們還得聽懂5~6國的語言才行
(喂!我們是來服務觀眾,不是來卡唬爛的)
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/26(四)14:00 ID:9JCh5e4M] No.25763   
>>No.25757
之前IS有出現過六國女主角真的各自用各國語言配音的版本
一整個吵到不行WWWWWWWWWW
好像菜市場吵架WWWWWWWWWWWW
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/26(四)15:06 ID:OUeqXFYE] No.25764   
>>No.25763
詳細希望www
無標題 名稱: 無名氏 [12/07/26(四)17:49 ID:vt5m7eNs] No.25771   
>>No.25761
try this
http://www.youtube.com/watch?v=dABo_DCIdpM
前半段都是英國當地的腔調,後半才有其他國家的口音

【刪除文章】[]
刪除用密碼:
第一頁[0] 最後一頁